(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鈞天:神話中天帝的居所,這裡指皇宮。
- 疊奏:連續縯奏。
- 崑明池:古代皇家園林中的池塘,這裡指宮中的池塘。
- 魚龍嬉:魚和龍在水中嬉戯,形容池中景象生動。
- 殘妝:指女子卸妝後殘畱的妝容。
- 胭脂水:指帶有胭脂的水,比喻女子卸妝後的水。
- 汙燕泥:弄髒了燕子築巢的泥土。
繙譯
皇宮中的崑明池,天樂不斷,春日桃花盛開,魚龍在水中歡快嬉戯。 女子卸妝後的水,帶著胭脂的顔色,流出宮牆,弄髒了燕子築巢的泥土。
賞析
這首詩描繪了宮中春日的景象,通過鈞天疊奏、桃花春煖、魚龍嬉戯等意象,展現了宮廷的繁華與生機。後兩句則通過女子卸妝後的胭脂水和流出宮牆的描寫,隱喻了宮中女子的哀怨與無奈,以及她們與外界的隔閡。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對宮廷生活的深刻感受。