瀋陽雜詩二十首

幾載望鄉信,音來卻畏真。 舉家數百口,一弟獨爲人。 地下反相聚,天涯孰與鄰。 晚風連蟋蟀,木佛共含辛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

望鄉:遙望故鄉,指思念家鄉。 (shú):誰,哪個。 木佛:這裏可能指的是木質的佛像,象徵着人們在苦難中的寄託。

翻譯

多年來期盼着家鄉的消息,消息傳來時卻又害怕它是真實的。 全家好幾百口人,只有一個弟弟還在人世。 在地下才能重新相聚,在這天涯之地誰能與我做鄰居呢。 夜晚的風伴着蟋蟀的叫聲,連木佛都共同忍受着辛酸。

賞析

這首詩表達了詩人深沉的思鄉之情和對家人的牽掛,以及在困境中所感受到的孤獨和痛苦。詩的開頭「幾載望鄉信,音來卻畏真」,將詩人內心的矛盾展現得淋漓盡致,既渴望得到家鄉的消息,又害怕面對可能的不幸。「舉家數百口,一弟獨爲人」,用簡潔的語言道出了家族的悲慘命運,只有一個弟弟倖存,更增添了詩人的憂傷。「地下反相聚,天涯孰與鄰」則表達了詩人對親人的思念和在異鄉的孤獨感,認爲只有在地下才能與親人相聚,而在天涯之地卻無人相伴。最後兩句「晚風連蟋蟀,木佛共含辛」,通過描繪夜晚的風聲和蟋蟀的叫聲,以及連木佛都共同忍受辛酸的情景,進一步烘托出詩人內心的痛苦和無奈。整首詩情感真摯,語言質樸,深刻地反映了詩人在特殊時期的複雜心境。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文