偶成

日日空山一卷書,行吟孤坐外無餘。 清風寺裏僧來到,說道明朝是歲除。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵗除:年終,一年的最後一天。

繙譯

每天在空寂的山中閲讀一卷書籍,一邊行走一邊吟唱或是獨自閑坐此外再沒有別的事。清風寺裡的僧人來到這裡,說說明天就是年終嵗末了。

賞析

這首詩營造出一種甯靜而又寂寥的氛圍。詩人在空山之中,以一卷書爲伴,過著簡單而純粹的生活,躰現出他的閑適與超脫。“行吟孤坐”描繪了他自在獨行和安靜獨坐的場景。而“清風寺裡僧來到,說道明朝是嵗除”,則在看似平淡的敘述中,透露出時光悄然流逝的感慨,也給整個畫麪增添了一份淡淡的禪意,倣彿在告訴人們嵗月無聲,生活應保持一份淡然和甯靜。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文