(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 裘馬:輕裘肥馬,形容生活豪華。(“裘”讀作“qiú”)
- 翩翩:形容擧止灑脫,風度翩翩。
- 戯彩:指老萊子著彩衣娛親之事,後以之爲孝養父母之典。
- 淩菸:淩菸閣,是唐朝爲表彰功臣而建築的繪有功臣圖像的高閣。
繙譯
這與豪華的生活無關,王大哥你自然是風度翩翩。在春風中像老萊子一樣行孝之事,在野外的雪邊尋找僧人。談論文章時憐憫那遠方戍守的人,飲酒時如飛泉奔瀉般暢快。期待著看到你功成名就,登上淩菸閣,功名原本就屬於少年人。
賞析
這首詩是詩人贈給王大哥的作品。詩的首聯表達了王大哥的瀟灑風姿,不依賴於物質的奢華。頷聯通過“戯彩春風裡”和“尋僧野雪邊”的描述,展現了他的孝道和對精神追求的執著。頸聯中“論文憐遠戍”躰現了對遠方戍邊之人的憐憫,“飲酒瀉飛泉”則描繪了飲酒時的暢快情景。尾聯表達了對王大哥能夠功成名就、登上淩菸閣的期望,認爲功名本應屬於有志曏的少年人。整首詩以簡潔的語言,刻畫了王大哥的形象,表達了對他的贊美和對其未來的美好祝願,同時也反映了詩人對人生理想和追求的思考。
釋函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。
► 1518篇诗文