(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 稼穡(jià sè):農事的總稱。春耕爲稼,秋收爲穡。
- 薇蕨:薇和蕨。嫩葉皆可作蔬食。
翻譯
半生的功勳事業在醉醒之間,到了這裏才明白農事的艱難。 幸好還能留下薇蕨得以延緩死亡,不要因爲飢餓而埋怨西山。
賞析
這首詩語言簡潔,寓意深刻。詩的前兩句,詩人通過「半生勳業醉醒間」表達了對自己過去人生的一種反思,意識到真正的艱辛在於農事。後兩句則體現了詩人在困境中的一種生存態度,儘管生活艱難,只能依靠薇蕨充飢,但也不應有過多的抱怨。整首詩反映了詩人對生活的深刻感悟和對現實的無奈接受,同時也傳達出一種對自然的敬畏和對生存的堅持。
釋函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。
► 1518篇诗文