寄龍公

未曾相識即相思,咫尺寒雲阻晤期。 青瑣夢迴霜正滿,蒼生感極淚俱垂。 敢言又見同人至,此念終當聖主知。 見說長安書一紙,浮沉莫使恐山麋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青瑣(qīng suǒ):裝飾皇宮門窗的青色連環花紋,後借指宮廷。
  • 蒼生:指百姓。
  • 山麋:麋鹿。

翻譯

還未曾相識就已經開始相思,相距不遠卻被寒冷的雲阻礙了見面的日期。從宮廷的夢中醒來,只覺霜氣正濃,爲百姓的境遇感慨到極點,淚水忍不住一同落下。 敢說又期望着有志向相同的人到來,這份心念最終應當會被聖明的君主知曉。 聽說長安城有一封書信,希望自己不要隨波逐流,喪失本心,就像那麋鹿一般。

賞析

這首詩表達了詩人複雜的情感。詩的開頭通過「未曾相識即相思」,巧妙地表達了對某人或某事的期待與嚮往,同時「咫尺寒雲阻晤期」又透露出無奈和遺憾。「青瑣夢迴霜正滿,蒼生感極淚俱垂」描繪了詩人從宮廷之夢中醒來,深感百姓之苦而落淚的情景,體現了詩人的憂國憂民之心。「敢言又見同人至,此念終當聖主知」則表達了詩人對志同道合之人的期盼以及希望自己的想法能被君主瞭解的願望。最後兩句「見說長安書一紙,浮沉莫使恐山麋」,顯示出詩人對自己的一種告誡,希望自己在世事變遷中保持堅定,不迷失方向。整首詩情感真摯,意境深沉,語言簡練而富有表現力。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文