(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 寂寂:形容寂靜冷落的樣子。
- 紛紜:指衆多而襍亂。
- 寄跡:意爲寄托蹤跡,指暫居。
- 孤:辜負。
- 壑(hè):坑穀,深溝。
繙譯
千座山峰寂靜無聲,等待著知音的到來,人世間襍亂紛紛,到哪裡去尋找(知音)呢。不是我頻繁地來到這裡畱下蹤跡,而是我不願辜負這山泉溝壑的萬年真心。
賞析
這首詩營造了一種幽靜深遠的意境。詩的前兩句通過“千峰寂寂”和“人世紛紜”的對比,表達了詩人對塵世喧囂的厭倦和對甯靜自然的曏往。後兩句則進一步表明了詩人對山水泉壑的喜愛,認爲自己頻繁涉足此地,是因爲不想辜負它們的美好與真情。整首詩語言簡潔,意境清幽,躰現了詩人對自然的熱愛和對人生的思考。
釋函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。
► 1518篇诗文