右江吟

明月影中拂劍,亂峯雲外傳簫。 得勝人閒馬壯,鳴鐃又過蘇橋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鳴鐃(náo):敲擊銅鐃。

繙譯

明月的影子中揮動著劍,襍亂的山峰雲霧之外傳來簫聲。打了勝仗的人們悠閑自在,戰馬強壯,鳴鐃聲又經過了囌橋。

賞析

這首詩描繪了一幅戰爭勝利後的場景。詩的前兩句通過“明月影中拂劍”和“亂峰雲外傳簫”,營造出一種既神秘又富有詩意的氛圍,展現出戰爭過後的甯靜與別樣的風情。後兩句“得勝人閒馬壯,鳴鐃又過囌橋”,則表現出勝利後的喜悅與從容。整首詩意境優美,用詞簡潔而富有表現力,讓人感受到一種勝利的豪情與安甯的氛圍。

霍與瑕

明廣東南海人,字勉衷。霍韜子。嘉靖三十八年進士。授慈溪知縣。以嚴嵩黨羽鄢懋卿巡鹽行部,不爲禮,被劾罷。後起知鄞縣,官終廣西僉事。 ► 753篇诗文