(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鄴(yè)王:這裏指曹魏的鄴城,是古都名,在今河北省臨漳縣西。此處可能是用鄴王城外指代某地。
- 崔駙馬懋(mào)仁:指駙馬崔懋仁。駙馬,中國古代帝王女婿的稱謂。
- 滄洲:濱水的地方,古時常用以稱隱士的居處。
翻譯
在鄴王城外,大雨漫漫地下着,旅途中的人內心驚惶,夏天將要結束了。 平地上涌起的波濤淹沒了道路,天邊的雲霧濃厚,使得山峯都看不見了。 稀疏的燈光在濱水的地方閃爍着,夜晚是如此,雜亂的蘆葦蕭蕭作響,白鷺也感到寒冷。 遙想在明月照耀下吹奏鳳管的情景,倚着高樓,不知在何處望向長安。
賞析
這首詩描繪了夏末大雨中的景象,營造出一種蒼茫、寂寥的氛圍。首聯通過「雨漫漫」和「旅客驚心」,表現出雨勢之大以及旅人內心的不安。頷聯進一步描寫大雨造成的景象,「平地波濤吞道路」形象地寫出了雨水淹沒道路的情景,「極天雲霧失峯巒」則描繪了雲霧濃厚,山峯隱匿的畫面,展現出大自然的威力。頸聯通過「疏燈閃閃」「亂葦蕭蕭」的描寫,增添了一份淒涼之感。尾聯的「遙想」則引入了一些想象和情感,表達了對遠方的思念和對某種美好情景的嚮往,但又有一種不知何處是歸宿的迷茫。整首詩情景交融,語言生動,將夏末大雨中的情景和詩人的情感巧妙地結合在一起。