(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 誅茆(zhū máo):芟除茅草。
- 翠岑(cuì cén):青翠的山峯。
- 投林:謂鳥獸入林。喻棲身或歸隱。
- 團欒(tuán luán):團聚。
翻譯
先輩在青翠的山峯旁除去茅草建起居所,這裏就連其他山上的猿猴仙鶴也來棲息歸隱。 藥草雜亂生長,冬季沒有積雪,桂樹團聚成林,月亮灑下陰影。 在高處枕着白雲如同處於寧靜之境,彈撥琴絃,潺潺流水融入清脆的樂音。 酒仙要數張顛最爲健壯,釀成的美酒每每一起共飲。
賞析
這首詩描繪了西山本淳居所的優美環境和寧靜氛圍,以及詩人與他的高雅情趣。首聯寫先輩選擇在翠岑旁建居,吸引了猿鶴投林,表現出此地的吸引力。頷聯描寫藥苗和桂樹,展現出冬日無雪、桂樹成林的景象。頸聯通過「高枕白雲」和「揮弦流水」,營造出一種寧靜、閒適的意境。尾聯提到以張顛爲喻的酒仙,強調了與友人共飲美酒的愉悅。整首詩語言優美,意境清新,表達了詩人對西山本淳居所的讚美和對閒適生活的嚮往。