南江遐祉

園有蔬兮枸杞,嘉魚登兮鯿鯉。 酒熟兮蟹肥,薦壽筵兮燕喜。 橘之洲兮慄之裏,君子偕老兮樂未已。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 遐祉(xiá zhǐ):長遠的幸福。
  • (jiàn):進獻,祭獻。
  • 燕喜(yàn xǐ):宴飲喜樂。
  • 偕老(xié lǎo):共同生活到老。

翻譯

園子裏有蔬菜啊還有枸杞,鮮美的魚兒上鉤啊有鯿魚有鯉魚。 酒已釀好啊螃蟹正肥,進獻於壽宴啊滿是宴飲的歡樂。 有橘樹的洲啊有慄樹的地,君子與伴侶共同老去啊快樂不停息。

賞析

這首詩描繪了一幅美好的生活景象。詩中提到園中的蔬菜、枸杞,以及釣到的鯿鯉等鮮美的魚,還有釀好的酒和肥美的螃蟹,這些都展現了豐富的物質生活。而「薦壽筵兮燕喜」則表現了歡樂的宴會場景。最後「橘之洲兮慄之裏,君子偕老兮樂未已」,描繪了一個美好的環境以及人們期望長久相伴、快樂不斷的願望。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對各種美好事物的描寫,表達了對幸福生活的嚮往和追求。

霍與瑕

明廣東南海人,字勉衷。霍韜子。嘉靖三十八年進士。授慈溪知縣。以嚴嵩黨羽鄢懋卿巡鹽行部,不爲禮,被劾罷。後起知鄞縣,官終廣西僉事。 ► 753篇诗文