(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 皓(hào):潔白,明亮。
翻譯
騎馬出城來到郊外,風兒涼爽,月色皎潔。(我)說稍微喝一點酒,把這話告知僕人。
賞析
這首詩簡潔明快,通過「驅馬出郊」描繪了主人公出城來到郊外的情景,「風涼月皓」則營造出了一種清涼、寧靜的氛圍。最後兩句「曰其少飲,僕伕是告」,表現出主人公想要飲酒的想法並告知僕人,增添了一些生活氣息。整首詩語言簡練,意境清新,給人以閒適、自在的感覺。
騎馬出城來到郊外,風兒涼爽,月色皎潔。(我)說稍微喝一點酒,把這話告知僕人。
這首詩簡潔明快,通過「驅馬出郊」描繪了主人公出城來到郊外的情景,「風涼月皓」則營造出了一種清涼、寧靜的氛圍。最後兩句「曰其少飲,僕伕是告」,表現出主人公想要飲酒的想法並告知僕人,增添了一些生活氣息。整首詩語言簡練,意境清新,給人以閒適、自在的感覺。