(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 枉策:指屈尊就訪。枉(wǎng),這裏是屈就的意思。
- 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
- 偪側(bī cè):形容心情憂傷,不安。
翻譯
不辭辛勞地拄着柺杖前來拜訪,來到這簡陋的屋舍應當暫且停留。念及舊情,對我孤獨終老表示憐憫,高妙的言論緩解了我窮困愁苦的心境。剛撥弄了一下燒芋的爐火,藜菜湯還溫熱着尚未收拾。歸心似箭卻又心情憂傷,只能再次留宿在水東頭。
賞析
這首詩描繪了友人來訪的情景以及詩人的內心感受。首聯寫友人屈尊來訪,詩人表示歡迎並請他暫留。頷聯中,「故情憐獨老」體現了詩人對友人關懷的感激,「清論慰窮愁」則表明友人的言論對詩人的愁苦有所慰藉。頸聯通過對「芋火」和「藜羹」的描寫,展現出一種樸實的生活場景。尾聯「歸心何偪側,又宿水東頭」,表達了詩人歸心之急卻又不得不再次留宿的無奈和憂傷。整首詩語言質樸,情感真摯,通過對日常生活細節的描寫,傳達出詩人複雜的內心世界。