舟泊延平懷劉仲祥

· 藍智
秋日泊船鐔津口,城頭高閣風泠泠。 潛蛟在澗水常黑,疏雨隔溪山正青。 何人望氣求雙劍,處士閉門談六經。 文公精舍倚南郭,一薦芳洲蘋藻馨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鐔(xín)津:古地名,在今福建南平。
  • 泠(líng)泠:形容清涼、冷清的樣子。
  • 潛蛟:潛伏在水中的蛟龍。
  • 望氣:古代方士的一種佔候術,觀察雲氣以預測吉兇。
  • 処士:本指有才德而隱居不仕的人,後泛指未做過官的士人。
  • 六經:指《詩》《書》《禮》《易》《樂》《春鞦》六部儒家經典。
  • 文公精捨:紀唸硃熹的書院。硃熹謚號“文公”。
  • 南郭:指南邊的外城。
  • 蘋(pín)藻:兩種水生植物,古人常採作祭祀之用。

繙譯

鞦日將船停泊在鐔津口,城頭的高閣中吹來陣陣清冷的風。 潛伏在山澗中的蛟龍使得澗水常常呈現黑色,稀疏的雨隔著谿流,山巒一片青蔥。 有誰通過望氣之術來尋求雙劍,隱士關閉門扉談論著六經。 文公精捨依靠著南邊的外城,一次獻上芳洲的蘋藻,香氣四溢。

賞析

這首詩描繪了鞦日泊船延平(今福建南平)時的所見所感。首聯通過描寫泊船的地點和高閣的涼風,營造出一種清冷的氛圍。頷聯寫潛蛟在澗水使得水色常黑,疏雨隔谿而山青的景象,富有意境。頸聯提到望氣求劍和処士談經,增添了神秘和文化的氣息。尾聯寫文公精捨和獻上蘋藻,表達了對硃熹的敬仰和對文化的尊崇。整首詩意境優美,語言簡練,將自然景色與文化內涵相結郃,展現了詩人對延平這個地方的獨特感受和思考。

藍智

元明間福建崇安人,字明之,一作性之。藍仁弟。元末與兄往武夷師從杜本,絕意科舉,一心爲詩。明洪武十年以薦授廣西按察司僉事,以清廉仁惠著稱。其詩清新婉約,與兄齊名。有《藍澗集》。 ► 345篇诗文