喜得吳伯愚書

竈北牆東事亦宜,客心賦與寒鬆知。 難成鳩隼題爲鳳,不及龍魚詈作螭。 四表英賢嗟落落,滿天風雨錯離離。 共分岐海相潮汐,淮泲煙青僅一匜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鳩(jiū)隼(sǔn):鳩和隼,鳩指鳥類的一種,隼是一種猛禽。
  • 螭(chī):古代傳說中一種沒有角的龍。
  • 匜(yí):古代一種盛水洗手的用具。

翻譯

在竈北牆東做事也是適宜的,我客居他鄉的心情賦予寒鬆知曉。難以將鳩隼說成是鳳凰,比不上龍魚卻罵作螭龍。四方的英才豪傑令人感嘆紛紛離散,滿天的風雨雜亂紛擾。一同分享岐海的潮汐,淮河泗水一帶的青煙,僅僅只有一小匜。

賞析

這首詩表達了詩人複雜的情感。首聯通過「竈北牆東」「寒鬆」等意象,表現出一種適宜但又略顯孤寂的情境,以及詩人向寒鬆傾訴客居他鄉的心情。頷聯中「鳩隼題爲鳳」「龍魚詈作螭」,用形象的比喻表達了對事物真相被歪曲或誤解的不滿和無奈。頸聯「四表英賢嗟落落,滿天風雨錯離離」,感嘆英才豪傑的離散和世事的紛亂。尾聯「共分岐海相潮汐,淮泲煙青僅一匜」,在前面的情感鋪墊下,呈現出一種在動盪中尋求一絲寧靜和共享的心境,但又透露出一種淡淡的憂傷。整首詩意境深沉,用典恰當,語言含蓄,反映了詩人對世事的觀察和思考,以及內心的孤獨與感慨。

謝元汴

謝元汴,至肇慶謁桂王,復授兵科給事中。次年,奉命募兵平遠。桂王西奔不返,遂奉母隱居豐順大田泥塘。亂定,還居潮州郡城。母卒,披緇入臺灣,不知所終。有《燼言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂詩集》、《和陶》、《霜吟》諸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有傳。 ► 292篇诗文