塞上曲寄少司馬蘇允吉

· 謝榛
海日高臨塞上城,漢家諸將久屯兵。 斷雲飛去遼天闊,北望燕然萬古情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 塞上:邊境地區的要塞,這裏泛指北方長城內外。
  • 諸將:各位將領。
  • 屯兵:駐紮軍隊。
  • 斷雲:片雲,孤雲。
  • 遼天:泛指遼遠的天空。
  • 燕然:燕然山,東漢竇憲大破北匈奴,曾至燕然山,刻石記功而還。(「燕」讀「yān」)

翻譯

海邊的太陽高高地照在邊塞的城牆上,漢朝的各位將領長久地在此駐紮軍隊。孤雲飄向遼闊的遼遠天空,向北眺望燕然山,心中涌起萬古不變的情懷。

賞析

這首詩描繪了邊疆的景象以及詩人心中的情感。首句通過「海日高臨塞上城」,展現出邊塞的雄偉和莊嚴,同時暗示了此地的重要性。「漢家諸將久屯兵」則體現了軍隊的長期駐守,反映出邊疆局勢的緊張和軍事防禦的重要性。第三句「斷雲飛去遼天闊」,以孤雲飛向遼闊天空的景象,營造出一種空曠、寂寥的氛圍。尾句「北望燕然萬古情」,詩人向北眺望燕然山,抒發了心中對古代英雄功績的敬仰以及對國家安危的關切之情,這種情感穿越時空,具有永恆的價值。整首詩意境蒼涼,情感深沉,表達了詩人對邊疆的關注和對歷史的思索。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文