(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謁選(yè xuǎn):官吏赴吏部應選。
- 索居:孤獨地散處一方。
- 緇塵(zī chén):黑色灰塵,常喻世俗污垢。
翻譯
十年裏談論劍術的興致漸漸舒緩,這天因相思而嘆息自己孤獨地生活。 生計每每在愁苦之處變得笨拙,舊友大多在病中漸漸疏遠。 一同在世俗的污垢中賞花,把酒之時反而憐惜自己當初的青春黑髮。 想要出售如陳皇后長門賦那樣的文章還有價值,只恐怕自己的詞賦比司馬相如還要淺薄。
賞析
這首詩表達了詩人對過去時光的懷念以及對現實生活的感慨。首聯通過「十年談劍」的回憶和「此日相思」的現狀對比,表現出時光的流逝和孤獨之感。頷聯描述了生計的艱難和故人的疏遠,透露出詩人對生活的無奈。頸聯中「看花共逐緇塵裏」體現了詩人在塵世中的奔波,而「把酒翻憐綠鬢初」則表達了對青春逝去的惋惜。尾聯以「欲售長門還有價」自比,暗示自己有一定的才華,但又擔心自己不如司馬相如,表現出一種複雜的心情。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深沉,將詩人的內心世界展現得淋漓盡致。