詠屈氏

· 霍韜
勿砍楓山石,石髓藏雙碧。 雲深石崔嵬,雲歸石蒼赤。 望石想孤貞,慘然見容色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 石髓(suǐ):即石鍾乳。這裡指美好的事物。
  • 崔嵬(wéi):高大聳立的樣子。

繙譯

不要砍伐楓山的石頭,石頭裡藏著兩塊碧綠的珍寶。 雲層深厚時石頭顯得高大聳立,雲散去後石頭變得青黑。 望著石頭想起屈原的孤高忠貞,悲慘的神情倣彿出現在眼前。

賞析

這首詩以詠石來寄托對屈原的敬仰和懷唸之情。詩的開頭表明不要砍楓山之石,暗示著對美好事物的珍惜。接下來通過描繪雲深雲歸時石頭的不同形態,增添了一種神秘的氛圍。最後由石聯想到屈原的孤貞,使石頭具有了象征意義,也表達了詩人對屈原高尚品德的贊頌和對其不幸遭遇的悲痛之情。整首詩意境深遠,情感真摯。

霍韜

霍韜

明廣東南海人,字渭先,號兀厓、渭厓。正德九年進士第一。告歸成婚,讀書西樵山。世宗即位,授兵部主事。以議“大禮”稱帝意,數遷,超拜禮部尚書,掌詹事府事。丁憂後,起歷吏部左、右侍郎,以好與人競,致帝厭之,出爲南京禮部尚書。在南京,施政以維護禮教爲要,而爲人行事多不洽公論。再爲禮部尚書卒,諡文敏。有《詩經解》、《象山學辨》、《程朱訓釋》、《西漢筆評》、《渭厓集》。 ► 185篇诗文