送陸比部子韶決獄江南

· 謝榛
西曹持漢律,南使發吳吟。 落月嚴城早,寒蟬別思深。 九秋行肅殺,萬木動蕭森。 帆下石頭夕,雲連揚子陰。 榜人偏利涉,詞客重登臨。 爲愛陸機賦,悠悠千古心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 西曹:刑部的別稱。(「曹」讀音:cáo)
  • 持漢律:掌握漢代的律法,這裏指按照律法辦事。
  • 南使:到南方去的使者。
  • 吳吟:吳地的吟唱,這裏指南方的詩歌或音樂。(「吟」讀音:yín)
  • 嚴城:戒備森嚴的城池。
  • 寒蟬:深秋的蟬,常用來表達悲秋、離別等情感。(「蟬」讀音:chán)
  • 九秋:指秋天。
  • 肅殺:形容秋冬季節草木凋零、寒氣逼人的景象。
  • 萬木:衆多的樹木。
  • 蕭森:草木凋零衰敗的樣子。
  • 石頭:指石頭城,故址在今南京市清涼山。(「頭」讀音:tóu)
  • 揚子:指揚子江,長江在今儀徵、揚州一帶的別稱。
  • 榜人:船伕。(「榜」讀音:bàng)
  • 利涉:順利渡河。
  • 詞客:擅長詩文的人,這裏指作者自己。

翻譯

刑部官員依據漢代的律法,南方的使者吟着吳地的詩歌出發。月亮早早落下,戒備森嚴的城池顯得格外清冷,寒蟬的鳴叫蘊含着深深的離別之思。秋天到來,萬物呈現出一片肅殺之象,衆多樹木凋零衰敗。傍晚時分船帆駛向石頭城,雲朵連接着揚子江的北岸。船伕們利於渡河,文人墨客重視再次登臨。因爲喜愛陸機的賦作,心中悠悠地懷着千古以來的文心。

賞析

這首詩描繪了陸比部子韶去江南決獄的情景,通過對自然景色和人物情感的描寫,營造出一種清冷、蕭瑟的氛圍。詩中用「落月」「寒蟬」「九秋」「萬木」等詞語,表現出秋天的肅殺和悲涼,暗示了離別之情和任務的嚴肅性。同時,「帆下石頭夕,雲連揚子陰」描繪了行程中的景象,增添了畫面感。最後提到對陸機賦的喜愛,表達了對文學的熱愛和對歷史文化的傳承,也從側面反映出作者的文人情懷。整首詩意境深遠,語言簡練,將情感與景色巧妙地融合在一起。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文