(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禁迥(jìn jiǒng):宮廷幽深遙遠。
- 薊北(jì běi):指薊州以北的地區。
- 楚津:楚地的渡口,借指楚地。
- 羊城:廣州的別稱。
- 粵秀:指越秀山,在廣州市內。
- 倚閭(yǐ lǘ):靠着里巷的門,形容父母盼望子女歸來的殷切心情。
翻譯
長安的風兒輕柔,空氣靜謐沒有塵土,家門對着西山,與之結爲近鄰。宮殿樓閣高聳入雲,清幽的宮廷深邃遙遠,陽春三月煙花燦爛,玉河兩岸春意盎然。忽然聽聞在薊州以北吟誦着莊重的曲調,又要向江南詢問前往楚地的渡口。知道你將經過羊城和粵秀之地,在那裏倚門盼望的還有未歸之人。
賞析
這首詩描繪了長安的寧靜美好以及作者對友人行程的關注和對家中親人的思念。詩的前兩句通過描寫長安的風和景,展現出寧靜祥和的氛圍。中間兩句提到宮廷的景象和春日的美景,增添了繁華的氣息。後兩句則隨着友人的行程展開想象,表達了對友人的關切和對家人的牽掛。整首詩意境優美,語言流暢,將多種情感融合在一起,既有對美好景色的描繪,也有對離別的感慨和對親情的眷戀。
霍與瑕的其他作品
- 《 右江吟 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 二月二十一日清明如樵展掃 其五 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 奉別黃碧川大參歸番禺四首 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 舟行用盧方伯莘老韻 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 新春再和韻雜興 其七 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 黃萊軒見懷依韻奉謝 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 步韻送古林何老先生北上 其七 》 —— [ 明 ] 霍與瑕
- 《 新春再和韻雜興 其六 》 —— [ 明 ] 霍與瑕