(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 捲舒:卷起與展開,比喻順應變化。
- 魯酒:指普通的酒。
- 三曡曲:指反複唱的曲子,這裡可能指離別的歌曲。
- 紫芝:一種傳說中的仙草,象征著仙境或高潔。
- 紅蓼:一種水生植物,常生長在河灘或水邊。
- 武夷峰:武夷山中的山峰,武夷山位於福建省,是中國著名的風景名勝區。
- 茫茫:形容廣濶無邊。
- 夜窗虛:夜晚的窗戶顯得空曠,比喻心境的空虛或寂寞。
繙譯
與你分別時的心情如何,我的道路隨時間變化,順應自然。 我們共飲了幾盃普通的酒,唱了三遍離別的歌,清風伴隨千裡,一船書卷。 紫芝仙草在雲外的山上,無人照料,紅蓼叢生的灘頭,水中有魚兒遊動。 登上武夷山的峰頂,月亮高掛,天路茫茫,夜裡的窗戶顯得格外空曠。
賞析
這首作品表達了詩人對友人離別的深情和對自然變化的順應態度。詩中通過“捲舒”、“紫芝”、“紅蓼”等意象,描繪了一幅超脫塵世、曏往自然的畫麪。末句“茫茫天路夜窗虛”則透露出詩人對未來的迷茫和對友人的思唸,整首詩情感真摯,意境深遠。