宿採雲庵

蕭條蘭若閉關深,有地何須問布金。 落盡林花空色相,不鳴山鳥定禪心。 峯陰直下窺虛牖,鬆籟遲迴度遠岑。 一榻維摩忘去住,浮生無古亦無今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘭若(lán rě):寺廟。
  • 閉關:指僧人閉門修行,不與外界接觸。
  • 布金:佛教傳說中,須達多長者以黃金鋪地買園建立祇園精舍,這裏指財富。
  • 色相:佛教術語,指事物的形狀外貌。
  • 禪心:佛教術語,指禪定的心境。
  • 虛牖(xū yǒu):空曠的窗戶。
  • 鬆籟(sōng lài):風吹過鬆樹發出的聲音。
  • 遠岑(yuǎn cén):遠處的山峯。
  • 維摩:佛教中的維摩詰,代表智慧與解脫。
  • 浮生:佛教中指人生。

翻譯

寺廟蕭條,閉門修行深,有地何必問財富。 林花落盡,空留色相,山鳥不鳴,禪心已定。 峯陰直下,窺見空曠的窗戶,松風遲迴,飄過遠山。 一榻維摩,忘卻去留,人生無常,古今皆空。

賞析

這首詩描繪了寺廟的靜謐與僧人的禪修生活。通過「蕭條蘭若」、「落盡林花」等意象,表達了超脫塵世的禪意和對物質世界的淡漠。詩中的「一榻維摩忘去住,浮生無古亦無今」深刻體現了佛教的空觀和無常觀,表達了詩人對禪理的深刻理解和超然物外的人生態度。

張元凱

明蘇州吳縣人,字左虞。少習《毛詩》。以世職爲蘇州衛指揮,督運漕糧北上,有功不得敘,自免歸。悒悒不得志,以酒自放,酒酣談天下事,慷慨風發。工詩,有《伐檀齋集》。 ► 904篇诗文