(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曲肱(qū gōng):彎曲胳膊。
- 枕:枕頭。
- 誣:欺騙。
- 坦然:心情平靜,無顧慮。
- 障礙:阻礙,困難。
- 安舒:安逸舒適。
翻譯
彎曲胳膊當作枕頭,我感到樂趣無窮,夫子當年並沒有欺騙我。 心中無所求,自然無夢,即使有夢,也是安逸舒適的。
賞析
這首詩表達了詩人對生活的超然態度和對內心平靜的追求。詩中「曲肱而枕樂有餘」描繪了一種簡單而滿足的生活狀態,而「無夢坦然無障礙」則進一步體現了詩人內心的平和與無求。即使是在夢中,詩人也追求一種安逸舒適的心境,這反映了他對生活品質的獨特理解和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對簡樸生活的嚮往和對內心世界的深刻洞察。