燕居

衡門聊偃息,泌水可忘餐。 黃鳥林中聽,青山江上看。 雲流石几淨,花落竹房寒。 短髮偏宜散,何須制籜冠。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
  • 偃息:休息。
  • 泌水:泉水,這裏指清澈的泉水。
  • 黃鳥:黃鶯。
  • 制籜冠:用竹皮製作的帽子。

翻譯

簡陋的房屋中我暫且休息,清澈的泉水讓我忘卻了飢餓。 在樹林中聆聽黃鶯的歌唱,在江邊眺望青翠的山巒。 雲霧繚繞,石几顯得格外潔淨,花兒飄落,竹房透出寒意。 我的短髮隨意散落,又何必非要戴上那竹皮帽子呢?

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜淡泊的隱居生活畫面。詩人通過「衡門」、「泌水」等意象,表達了對簡樸生活的嚮往和滿足。詩中的「黃鳥林中聽,青山江上看」展現了自然美景的寧靜與和諧,而「雲流石几淨,花落竹房寒」則進一步以景抒情,傳達出超脫塵世的清高情懷。結尾的「短髮偏宜散,何須制籜冠」更是以不羈的形象,彰顯了詩人不受世俗束縛的自由精神。

張元凱

明蘇州吳縣人,字左虞。少習《毛詩》。以世職爲蘇州衛指揮,督運漕糧北上,有功不得敘,自免歸。悒悒不得志,以酒自放,酒酣談天下事,慷慨風發。工詩,有《伐檀齋集》。 ► 904篇诗文