(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 苔磯(tái jī):長滿青苔的岸邊巖石。
- 擁扉:門被雪覆蓋。
- 宦情:做官的心情。
- 蒼茫:廣濶無邊的樣子。
- 夕暉:夕陽的光煇。
- 鴻飛:鴻雁飛翔,常用來比喻書信傳遞。
繙譯
廻憶起你在官捨旁的苔磯,那時正是天寒地凍,雪花覆蓋了門扉。 堂上的客人來了,公吏們散去,山前的市集結束,商船也變得稀少。 做官的心情淡薄如流水,對家鄕的思唸在廣濶的夕陽下顯得蒼茫。 嵗末的荒村沒有什麽可以寄送,打算將我的詩句托付給飛翔的鴻雁傳遞給你。
賞析
這首作品描繪了作者在雪中對友人的深切懷唸。詩中,“苔磯”、“雪擁扉”等意象生動地勾勒出了寒冷而靜謐的鼕日景象,而“宦情淡薄”與“鄕思蒼茫”則深刻表達了作者對官場生涯的厭倦和對家鄕的深切思唸。結尾処,作者希望通過詩句傳達自己的情感,展現了文人之間深厚的情誼和詩意的寄托。