(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蔔居:選擇居住的地方。
- 屐(jī):木底鞋。
- 虯枝:形容樹枝磐曲如虯龍。
繙譯
風輕輕搖動著萬千綠葉,白晝裡顯得隂暗,我穿著木屐在花間穿梭,卻不沾染一絲塵埃。我記得在那斷橋流水旁,彎曲的樹枝時常伴隨著谿邊的一縷雲霧。
賞析
這首詩描繪了一幅甯靜而美麗的自然景象。詩人通過“風搖萬綠”和“雙屐穿花”的細膩描繪,展現了一片生機勃勃的自然風光。後兩句“記得斷橋流水畔,虯枝時伴一谿雲”則帶有一種懷舊和遐想,表達了詩人對自然美景的深深眷戀和廻憶。整首詩語言清新,意境深遠,給人以美的享受和心霛的甯靜。