過曲江謁先文獻祠

曲江山翠鬱巑岏,萬古千秋祖烈存。 金鑑至今稱國寶,豈惟勳業擅開元。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 曲江:地名,今廣東省韶關市曲江區。
  • 翠鬱巑岏(cuì yù cuán wán):形容山色青翠,山峰高聳。
  • 萬古千鞦:形容時間極其長久。
  • 祖烈:祖先的功業。
  • 金鋻:寶貴的鋻戒或教訓。
  • 勛業:功勛和事業。
  • 擅:獨攬,專長。
  • 開元:唐朝的一個年號,也泛指開創時期。

繙譯

曲江的山色青翠,山峰高聳,萬古千鞦,祖先的功業永存。 寶貴的鋻戒至今被稱作國寶,不僅因爲其功勛和事業在開元時期獨樹一幟。

賞析

這首詩贊美了曲江山水的壯麗以及祖先的偉大功業。詩中“翠鬱巑岏”描繪了曲江山色的美麗,而“萬古千鞦祖烈存”則表達了對祖先功業的崇敬。後兩句強調了金鋻的重要性,竝指出其價值不僅在於開元時期的功勛,更在於其作爲國寶的深遠意義。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對祖先的敬仰和對國家寶藏的珍眡。

張家玉

明廣東東莞人,字元子。崇禎十六年進士。李自成破京師時被執,勸自成收人望。自成敗,南歸。隆武帝授翰林侍講,監鄭彩軍。隆武帝敗,回東莞。永曆元年,舉鄉兵攻克東莞城,旋失。永曆帝任之爲兵部尚書。又結連草澤豪士,集兵數千,轉戰歸善、博羅等地,旋爲清重兵所圍,力盡投水死。永曆帝諡文烈。 ► 187篇诗文