聞雁有懷蘇內子及諸侍姬

淅淅寒風落葉稀,臥聞孤雁掩柴扉。 聲悲月下佳人瑟,淚溼天涯病客衣。 夜入蘆花何處覓,秋傳書草爲誰飛。 幽窗寂寞愁聽汝,多少離情怨未歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淅淅:象聲詞,形容風聲。
  • 柴扉:用樹枝編做的門,泛指簡陋的門。
  • 聲悲:聲音悲傷。
  • 佳人:美人。
  • 淚溼:淚水浸溼。
  • 天涯:天邊,形容極遠的地方。
  • 病客:生病的旅客。
  • 蘆花:蘆葦的花,秋天開放。
  • 書草:書信。
  • 幽窗:幽靜的窗戶。
  • 離情:離別的情感。

翻譯

寒風中落葉稀疏,我躺在牀上聽到孤雁的叫聲,便關上了簡陋的門。那雁聲在月光下悲切,如同美人的琴瑟之音,淚水浸溼了遠行病人的衣裳。夜晚,雁兒飛入蘆花深處,不知去向何方,秋風中傳遞的書信,又是爲了誰而飛翔。在這幽靜的窗下,我孤獨寂寞,愁聽雁聲,心中充滿了離別的怨恨,卻無法歸去。

賞析

這首作品描繪了一個秋夜的孤寂場景,通過寒風、落葉、孤雁等意象,表達了深切的離愁別緒。詩中「聲悲月下佳人瑟」一句,巧妙地將雁聲比作美人的琴瑟之音,增強了詩的音樂性和情感表達。末句「幽窗寂寞愁聽汝,多少離情怨未歸」更是直抒胸臆,將內心的孤獨和離愁表達得淋漓盡致。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對離別之情的深刻體驗。

樑可瀾

樑可瀾,字元叔。順德人。博學工詩,隱居羅浮。慕葛洪修煉故事,自號三十二峯太狂長嘯仙。署邑令連繼芳高其人,訪諸山中,酬和竟日。著有《狂仙遺草》、《修真要語》。清道光《廣東通志》卷三二九有傳。 ► 10篇诗文