(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倭翁:指日本。倭,古代對日本的稱呼。
- 尚方:古代官署名,掌管制作、供應帝王所用器物。
- 午門:紫禁城的正門,位於北京故宮南北軸線上。
- 終身永保:永遠保存。
- 君王賜:皇帝的賞賜。
- 秋風:比喻時間的流逝或變遷。
- 棄捐:拋棄。
翻譯
來自東海外的小國進貢的物品,由尚方官署分配到午門前。 這份皇帝的賞賜,應當永遠保存,即使歲月變遷,也不應拋棄。
賞析
這首作品通過描述小國進貢的場景,表達了對於君王賞賜的珍視和尊重。詩中「終身永保君王賜」一句,強調了賞賜的珍貴和應受的尊重,而「總遇秋風莫棄捐」則進一步以秋風喻指時間的流逝,提醒人們即使在時間的長河中,也不應忘記和拋棄這份來自君王的恩賜。整首詩語言簡潔,意境深遠,體現了對君王權威的維護和對傳統禮儀的尊重。