(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 素娥:嫦娥的別稱,指月亮。
- 象筵:華麗的宴席。
- 規滿:指宴會上的酒杯滿溢。
- 衝情:指情感的衝動或激盪。
- 陳王苑:指陳王曹植的園林,這裏借指古代的宮苑。
翻譯
樓閣臨近嫦娥居住的月宮,涼爽的夜晚與白晝一樣長。華麗的宴席上,美酒如同水面一般晶瑩,碧綠的瓦片映照着似乎空無一物的天空。宴會上的酒杯似乎總是滿溢,情感的激盪卻難以平息。不見了陳王曹植的園林,只剩下月光照耀在綠色的苔蘚上。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜樓閣中的景象,通過對月宮、宴席和情感的描寫,營造出一種既華麗又略帶憂鬱的氛圍。詩中「樓近素娥宮」一句,即以嫦娥的月宮爲背景,增添了詩意的神祕感。後文通過對宴席的描寫,展現了宴會的盛況,但「衝情苦□中」一句,又透露出內心的不安與苦悶。最後以陳王苑的消失作結,暗示了時光的流逝和美好事物的消逝,增添了詩的哀愁色彩。