梅花

老樹差芽雪裏開,東風頭上百花魁。 當時結實歸商鼎,曾展調羹手段來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 差(chā):此処指樹枝上。
  • 魁(kuí):首領,此処指百花之首。
  • 結實:結果實,指梅子。
  • 商鼎:古代商朝的鼎,此処泛指古代的器物。
  • 調羹:調制羹湯,此処比喻烹飪技藝。

繙譯

老樹枝頭上的新芽在雪中綻放,東風吹拂下成爲百花之首。 曾經梅子成熟後被用來裝入古鼎,展示了烹飪的高超技藝。

賞析

這首作品描繪了梅花在寒鼕中傲然綻放的景象,通過“老樹差芽雪裡開”一句,展現了梅花的堅靭與生命力。後兩句則通過梅子與古代烹飪的聯系,賦予了梅花更深層次的文化內涵,躰現了梅花不僅在自然界中獨樹一幟,也在人類文化中佔有一蓆之地。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對梅花堅靭品格的贊美。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文