瀏陽太和鋪次蘇寨村壁間韻

田家春起早,雞唱啓柴扉。 掃石臨流飯,攜鋤帶月歸。 晚山嵐氣寂,秋雨稻花肥。 常恐天䬝作,飄颻結實微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瀏陽:地名,位於今湖南省東部。
  • 太和鋪:地名,具體位置不詳。
  • 次韻:指和詩時按照原詩的韻腳作詩。
  • 柴扉:用樹枝編扎的簡陋門。
  • 掃石:清掃石頭上的塵土。
  • 臨流:靠近水流。
  • 攜鋤:帶着鋤頭。
  • 帶月歸:形容夜晚歸家,月亮伴隨。
  • 嵐氣:山中的霧氣。
  • 秋雨:秋天的雨。
  • 稻花肥:稻花開得茂盛,預示着豐收。
  • 天䬝:指天上的風。
  • 飄颻:飄動,搖擺不定。
  • 結實微:指果實結得不夠堅實。

翻譯

春天田家起得早,雞鳴聲中打開柴門。 清掃石頭,靠近流水用餐,帶着鋤頭,月亮伴我歸。 傍晚山中霧氣靜謐,秋雨滋潤稻花繁茂。 常擔心天上的風起,果實飄搖不定,結得不夠堅實。

賞析

這首作品描繪了田園生活的寧靜與勞作,通過「雞唱啓柴扉」、「掃石臨流飯」等細節,生動展現了農家的日常生活。詩中「晚山嵐氣寂,秋雨稻花肥」一句,既表現了自然景色的美,又隱含了對豐收的期盼。末句「常恐天䬝作,飄颻結實微」則透露出對自然災害的憂慮,體現了農人對天時地利的依賴和對生活的不易。整首詩語言質樸,意境深遠,表達了對田園生活的熱愛和對自然規律的敬畏。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文