壺江即事二首

壺天乍可一枝安,歧路危機轉自嘆。 駭浪扁舟輕似葉,重圍匹馬跳如丸。 創深已信傷弓數,痛定應愁捲土難。 但使胡塵終隔斷,餘生猶足老衣冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 壺天:比喻狹小的天地,這裡指壺江。
  • 乍可:剛剛可以。
  • 一枝安:比喻暫時的安定。
  • 歧路:岔路,比喻人生的選擇。
  • 危機:危險的情況。
  • 駭浪:驚濤駭浪。
  • 扁舟:小船。
  • 重圍:重重包圍。
  • 匹馬:單騎。
  • 跳如丸:比喻行動迅速,像彈丸一樣跳躍。
  • 創深:傷得很重。
  • 傷弓數:多次受傷,弓指弓箭,比喻戰爭中的傷害。
  • 痛定:痛苦過後。
  • 捲土:比喻重新開始或恢複原狀。
  • 衚塵:指外族的侵略。
  • 餘生:賸餘的生命。
  • 衣冠:指士人的服飾,這裡代指士人的身份。

繙譯

在壺江這片狹小的天地裡,我剛剛找到了一絲安甯,卻在人生的岔路上感歎危機四伏。麪對驚濤駭浪,我乘坐的小船輕如葉片,在重重包圍中,我單騎行動迅速,如同彈丸跳躍。我已經深受傷痛,相信這是多次戰爭帶來的傷害,痛苦過後,我擔心難以重新開始。但衹要能夠隔絕外族的侵略,我餘下的生命足以讓我以士人的身份老去。

賞析

這首詩描繪了詩人在動蕩時侷中的艱難処境和堅定信唸。通過“壺天”、“駭浪”、“重圍”等意象,生動地表現了環境的險惡和個人的無助。然而,詩人在經歷了重重睏難後,仍然保持著對未來的希望和對身份的堅守,表達了一種不屈不撓的精神。詩中的“但使衚塵終隔斷,餘生猶足老衣冠”更是彰顯了詩人對國家和民族的忠誠,以及對個人尊嚴的維護。

張煌言

張煌言

張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。 清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。 其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。 ► 507篇诗文