泊姚江

山如碧浪翻江去,水似青天照眼明。 喚取仙人來住此,莫教辛苦上層城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :停泊。
  • 喚取:叫來。
  • 莫教:不要讓。
  • 層城:古代神話中崑崙山有層城九重 ,後也用以指代高大的城牆、高樓。這裏可理解爲塵世中繁華複雜的地方。

翻譯

那連綿的山巒就好像碧綠的波浪翻涌着向江的上游流去,江水清澈如同青天一般,映照得人眼睛明亮。真想召喚仙人來居住在這片美麗的地方啊,可不要讓他們辛辛苦苦地去那繁華複雜的塵世。

賞析

這首詩描繪了姚江一帶的山水美景。前兩句以生動形象的比喻,將「山」比作「碧浪」,化靜爲動,寫出了山巒疊嶂、連綿起伏的靈動態勢;把「水」比作「青天」 ,生動地突出了江水的清澈空明。詩人用簡潔的筆墨,便勾勒出了一幅山水相依的美妙畫卷,展現出自然景色的壯闊與秀麗,給人以強烈的視覺衝擊和美的享受。後兩句寫詩人希望仙人能夠來此居住,不要去塵世辛苦奔波,由寫景轉向抒情。這裏表達了詩人對姚江這片寧靜優美之地的由衷喜愛,同時也流露出一種對塵世喧囂、繁雜的厭煩和避世的思緒 ,蘊含着詩人內心對自然的嚮往以及對單純寧靜生活的追求。 整體意境清幽美好且悠遠,富有浪漫主義色彩。

王安石

王安石

王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文