東皋

東皋攬結知新歲,西崦攀翻憶去年。 肘上柳生渾不管,眼前花發即欣然。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東皋:水邊向陽的高地。也泛指田園、原野。
  • 攬結:摘取,這裏有欣賞之意 。
  • 西崦(yān):西山。
  • 攀翻:翻騰,這裏指盡情遊玩。
  • 肘上柳生:《莊子·至樂》中有「俄而柳生其左肘,其意蹶蹶然惡之」的說法,寓意人生變化無常,病痛等意外情況。這裏指不管生活中的不如意之事 。

翻譯

在東皋欣賞美景感知新的一年已經到來,回憶起去年在西山盡情遊玩的情景。哪怕生活中出現如肘上生柳般的不如意之事也全然不去理會,只要眼前有鮮花綻放便滿心歡喜。

賞析

這首詩語言簡潔卻蘊含深意。開篇以「東皋」「西崦」不同地點的活動對比,將新舊歲月連接起來,有一種時光流轉之感。「肘上柳生渾不管」體現出詩人超脫豁達的人生態度,不被生活中的困難挫折所羈絆。「眼前花發即欣然」則描繪出詩人對美好事物的敏感與熱愛,只要看見美好便能心生歡喜。整首詩反映出王安石在生活中積極樂觀的心態,不糾結過往煩惱,而是着眼當下美好的生活智慧 。

王安石

王安石

王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文