(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 湣王:齊國末代國君齊湣王(mǐn wáng),又稱燕昭王。
- 萬乘齊:指齊國曾經的強大,一乘相當於一車四馬,萬乘表示擁有很多兵馬。
- 區區燕:形容弱小的燕國,與強大的齊國形成對比。
- 田單一即墨:田單,戰國時齊國將領,他在即墨城(jí mò)領導抵抗燕軍。
- 掃敵如風旋:形容田單作戰勇猛,敵人如同被疾風吹散一般。
- 舞鳥:比喻田單以奇計破敵,像鳥兒展翅飛翔。
- 騰牛:比喻田單的鬥志和力量,像怒牛不可阻擋。
- 飄颻:形容樂毅離開時的瀟灑,也暗示其對田單的認可。
- 磊砢功名傳:讚美田單功績顯著,流傳後世。
- 掘葬與劓降:指田單採用反間計,讓燕國士兵自相殘殺,有的甚至被活埋或割鼻投降。
- 愧儒先:對儒家推崇的仁義禮教而言,田單的手段顯得殘酷,但效果顯著。
- 王蠋(zhú):齊國忠臣,寧死不屈,被視爲賢者。
翻譯
齊湣王時期,儘管齊國強大,卻因戰敗逃往燕國。田單在即墨城堅守,如疾風掃蕩般擊敗敵人。他的智謀如同飛鳥讓人難以預料,力量如怒牛無人能擋。樂毅雖離去,但對田單的功績讚賞有加。田單運用計謀,讓敵人自相殘殺,甚至有的被活埋或割鼻投降,這種狠辣手段讓儒家學者感到羞愧。然而,田單的忠誠和堅韌激發了士兵們的勇氣,王蠋的高尚節操更是他賢德的象徵。
賞析
這首詩描繪了田單在戰國亂世中的英雄形象,他憑藉智勇和靈活的戰術,在弱小的即墨城抵抗強大的燕軍,成功逆轉局勢。田單的功績不僅體現在軍事勝利上,更在於他運用計謀、靈活應變的能力,這在儒家傳統觀念中顯得有些另類,但也顯示了他的深沉和智謀。詩中通過對比和讚美,表達了對田單這種獨特英雄品質的敬佩。同時,詩中還提及了王蠋,以他的忠貞來襯托田單的賢明,深化了主題。