移桃花示俞秀老

舍南舍北皆種桃,東風一吹數尺高。枝柯蔫綿花爛熳,美錦千兩敷亭皋。 晴溝漲春綠周遭,俯視紅影移漁舠。山前邂逅武陵客,水際彷佛秦人逃。 攀條弄芳畏晼晚,已見黍雪盤中毛。仙人愛杏令虎守,百年終屬樵蘇手。 我衰此果復易朽,蟲來食根那得久。瑤池紺絕誰見有,更值花時且追酒。 君能酩酊相隨否。
拼音

所属合集

#桃花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

枝柯(zhī kē):樹枝。 蔫綿(niān mián):柔弱的樣子。 爛熳(làn màn):即「爛漫」,色彩鮮麗。 亭皋(tíng gāo):水邊的平地。 (dāo):小船。 晼晚(wǎn wǎn):太陽偏西,日暮。 黍雪:白色的毛髮,代指衰老。 (gàn):天青色,深青透紅之色。

翻譯

屋子南邊和北邊都種滿了桃樹,東風一吹,桃樹就長到了數尺高。樹枝柔弱,桃花色彩鮮麗,就像千兩美錦鋪在水邊平地上。 晴天時水溝漲起春綠色的水,四周都是,從高處往下看,紅色的桃花影子倒映在移動的小船上。在山前偶然遇到像武陵客那樣的人,在水邊彷彿看到像秦人那樣逃避世事的人。 攀着樹枝賞玩花朵,害怕黃昏到來,已經看到自己如盤中白米似的白髮。仙人喜歡杏花卻讓老虎看守,即使過了百年,最終還是會被樵夫所砍伐。 我已經衰老,這桃樹的果實也容易腐朽,蟲子來啃食樹根,又怎能長久呢?仙境中深青透紅的桃樹誰曾見過呢?還是在桃花盛開的時候盡情地追逐美酒吧。 你能不能喝得大醉跟我一起呢?

賞析

這首詩以種桃爲引,描繪了桃花盛開的美景以及作者對人生的思考。詩中通過對桃樹生長、桃花爛漫、春溝漲綠、紅影倒映等景象的描寫,營造出了一種生機勃勃的氛圍。然而,作者在欣賞美景的同時,也流露出了對時光流逝、人生衰老的感慨。他意識到美好事物的短暫易逝,如桃樹的果實易朽,自己的衰老等。同時,詩中還提到了仙人的杏花雖有虎守卻也難逃命運,進一步強調了生命的無常。最後,作者主張在花時盡情飲酒,享受當下,體現了一種對現實的無奈和對美好瞬間的珍惜。整首詩意境優美,語言生動,將情感與景色巧妙地融合在一起。

王安石

王安石

王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文