(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 顧盻:環視,四處看。
- 昭王臺:指燕昭王招賢納士的臺子,象徵着求賢若渴的精神。
- 碣石:山名,位於今河北省。
- 忼慷:慷慨,激昂。
翻譯
接受了美好的恩惠,我環視着昭王的臺子。黃金最終在哪裏,碣石山的浮雲已經散開。在邯鄲彈奏一曲瑟,易水的風帶着哀愁。燕趙之地唱着悲歌的人,懷着激昂的心情歸來。
賞析
這首詩通過描繪歷史遺蹟和自然景觀,表達了詩人對過去英雄時代的懷念和對現實世界的感慨。詩中「黃金竟安在」一句,既是對歷史變遷的感慨,也是對現實社會價值觀的反思。通過「邯鄲一鼓瑟,易水風且哀」的描繪,詩人傳達了對燕趙悲歌人的同情和對慷慨激昂精神的讚美。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了詩人深厚的歷史情感和藝術才華。
歐大任的其他作品
- 《 題杏花春燕圖寄潘居實兄弟 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送屯部伍中郎守永昌 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉評事少修浮丘別業社集 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 顧叔潛張元易邀遊滿井以病不赴得槃字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 伏日李明府邀遊鄧園水亭同劉憲使王太僕分得邊多衣寒四韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 王少參敬美入賀暫憩弘法寺雨中同趙太史汝師周民部元孚出訪 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 次韻酬陸伯生見贈 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉子脩同往趙園看芍藥馬上作 其二 》 —— [ 明 ] 歐大任