(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薊門:地名,指北京一帶,古代爲薊州。
- 承明:古代宮殿名,這裏指朝廷。
- 詞臣:指文學侍從之臣,如翰林等。
- 柏梁臺:古代宮殿建築,這裏指朝廷。
翻譯
在春天將盡時,我們在薊門舉杯賞花,你離開朝廷還未歸來。曾經作爲文學侍從隨駕,如今怎能忍受西望柏梁臺的寂寞。
賞析
這首詩表達了詩人對友人李伯承的思念之情。通過「看花春盡薊門杯」和「一出承明尚未回」的描繪,展現了詩人對友人離京未歸的關切。後兩句「曾是詞臣隨玉輦,豈堪西望柏梁臺」則抒發了詩人對昔日侍從生活的懷念和對友人現狀的同情。整體意境含蓄而深遠,語言通俗而富有韻味。
歐大任的其他作品
- 《 望蘇門山長吟 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 都下感事口號誌喜六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 挽陳子野 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 陸無從崔子玉梅季豹見過 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 友芳園雜詠爲呂心文作二十五首玄覽樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 謁少司寇梅國劉公祠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 大司空曾公新加宮保寄賀二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答豫草五宗侯五首答宗良 》 —— [ 明 ] 歐大任