張太學幼於劉大理長欽顧司勳道行胡孝廉元瑞枉集徐氏東園遲李臨淮惟寅不至共賦心字二首
賜園名杜曲,邀客到山陰。
弦管歌中合,魚龍席下今。
石曾驅海至,溪似入江深。
驃騎難同賞,空馳徑寸心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賜園:指皇帝賞賜的園林。
- 杜曲:地名,在今陝西省西安市長安區東南,唐代大族杜氏聚居之地,這裏借指徐氏東園。
- 山陰:地名,今浙江省紹興市,古代文人雅士常遊之地,這裏比喻徐氏東園。
- 弦管:指音樂。
- 魚龍:古代雜技的一種,這裏泛指各種娛樂活動。
- 石曾驅海至:形容園林中的假山如同從海中驅趕而來,意指假山規模宏大,造型逼真。
- 溪似入江深:形容園林中的溪流如同深入江河,意指溪流深遠,景色優美。
- 驃騎:古代將軍的稱號,這裏指李臨淮惟寅。
- 徑寸心:指微小的心意或願望。
翻譯
皇帝賞賜的園林名爲杜曲,邀請賓客來到如山陰般雅緻的地方。 音樂與歌聲在此地交織,魚龍雜技在宴席下展現。 園林中的假山彷彿從海中驅趕而來,溪流深邃如同深入江河。 可惜驃騎將軍難以一同欣賞,只能空自馳騁那微小的願望。
賞析
這首作品描繪了徐氏東園的盛景與賓客的歡聚,通過「賜園名杜曲」和「邀客到山陰」展現了園林的尊貴與雅緻。詩中「弦管歌中合,魚龍席下今」生動描繪了宴會的繁華與歡樂。後兩句則通過對比「石曾驅海至,溪似入江深」與「驃騎難同賞」,表達了詩人對未能與李臨淮惟寅共賞美景的遺憾,以及對友人的深切思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。