(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉樹歌:指南朝陳後主所作的《玉樹後庭花》,後世常用來指代亡國之音。
- 女牆:城牆上的矮牆,也稱女兒牆。
- 江楓:江邊的楓樹。
翻譯
《玉樹後庭花》的歌聲已經消逝,秦淮河已不再適合停泊。 城牆上的明月高懸,江邊的楓葉在深夜中悄然飄落。
賞析
這首詩通過對秦淮河夜景的描繪,表達了作者對往昔繁華的懷念和對現實變遷的感慨。詩中「玉樹歌已殘」一句,暗指南朝的衰落,而「秦淮不堪泊」則進一步以秦淮河的變遷來象徵時代的更迭。後兩句「女牆明月高,江楓夜深落」則通過對明月和楓葉的描繪,營造出一種靜謐而悽美的氛圍,體現了作者對逝去時光的無限追憶。整體上,這首詩語言凝練,意境深遠,通過對秦淮河夜景的描繪,傳達了作者對歷史變遷的深刻思考。
歐大任的其他作品
- 《 與惟上人少林玩月懷伯玄仲貞六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 郭山人遊囊雜詠六首五嶽真形圖 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 山居雜詠爲顧玄言賦十八首顧令公祠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送李維周太學南還省覲 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送方江都赴召爲考功郎 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 密孫大風阻宿朱家莊四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 劉太守玄湖別業十九首於野堂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 遊仙四首 》 —— [ 明 ] 歐大任