問夏繩卿病

尊生知有道,猶遣問寒溫。 司馬常稱疾,東方更避諠。 荊榛蒼石几,芝術白雲園。 君向醫王學,清涼自不煩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 尊生:尊重生命,指養生。
  • 司馬:指司馬相如,西漢文學家,曾因病隱居。
  • 東方:指東方朔,西漢文學家,以機智幽默著稱,常避世隱居。
  • :喧譁。
  • 荊榛:荊棘和叢生的雜草,比喻艱難的環境。
  • 芝術:指靈芝和白朮,都是中藥材,這裏泛指草藥。
  • 醫王:指醫術高超的醫生。

翻譯

你深知養生的道理,卻還讓人來詢問你的冷暖。 像司馬相如那樣常稱病不出,東方朔更是避開塵世的喧譁。 在荊棘叢生的石頭旁,你種植着靈芝和白朮,在白雲繚繞的園子裏。 你向醫術高超的醫生學習,自然能享受到清涼,不再煩惱。

賞析

這首作品通過對比司馬相如和東方朔的隱居生活,讚美了夏繩卿的養生之道和避世態度。詩中「荊榛蒼石几,芝術白雲園」描繪了夏繩卿清幽的居所,而「君向醫王學,清涼自不煩」則表達了對夏繩卿醫術和心境的欽佩。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫塵世的寧靜與智慧。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文