(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀑飛:瀑布飛瀉。
- 滾滾花:形容瀑布水流洶涌如花。
- 石漱:石頭被水流沖刷。
- 粼粼玉:形容石頭在水中顯得晶瑩剔透,如同玉石。
- 三百灘:指險灘衆多。
- 扁舟:小船。
翻譯
瀑布飛瀉,水流洶涌如花,石頭被水流沖刷,顯得晶瑩剔透如同玉石。曾經想象過在險灘衆多的河流中,小船在雪中停泊過夜。
賞析
這首作品通過生動的自然景象描繪,展現了山水之美。詩中「瀑飛滾滾花,石漱粼粼玉」以形象的語言描繪了瀑布的壯觀和石頭的美麗,給人以視覺上的享受。後兩句「曾思三百灘,雪下扁舟宿」則通過想象,增添了詩的意境和情感深度,使讀者彷彿能感受到在雪夜中停泊小船的寧靜與孤寂。整體上,這首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然美景的熱愛和嚮往。