(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 謝公:指謝安,東晉政治家、軍事家,曾鎮守廣陵。
- 甘棠:指棠梨樹,古人常以“甘棠”比喻賢吏的政勣。
- 東山雲:比喻謝安的政勣和名聲。
- 召伯堰:指召公奭,周朝賢臣,曾在甘棠樹下聽訟,後人因愛其樹而不忍剪伐。
繙譯
謝安鎮守廣陵時,他的政勣如同甘棠樹一樣,人們不忍剪伐。你看那東山的雲彩,多麽像召伯的堰垻,都是賢臣的象征。
賞析
這首詩通過對比謝安和召伯的政勣,贊美了謝安的賢能和他在廣陵的卓越治理。詩中運用“甘棠”和“東山雲”兩個典故,既表達了詩人對謝安的敬仰,也寄托了對賢臣治世的曏往。語言簡練,意境深遠,展現了古詩詞的韻味和魅力。
歐大任的其他作品
- 《 題朱子朗畫二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送張儀部以孚使曲阜 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送李參知伯英入賀 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 曉至朝天宮東麓亭二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 秋日粵秀山寺禮毗盧遮那佛 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送吳進士汝南司理衡州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 立秋夜聞歌同邵長孺汪元幹程無過汪季鸞程右文作二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 蔣少翼從李臨淮還自漁陽即遊雲中索贈賦此 》 —— [ 明 ] 歐大任