同李惟寅載酒江上訪朱貞吉得村字

中壘名家漢庶孫,扁舟棲泊傍籬門。 山開烽火樓前路,雨暗江潭苑外村。 擁被鄂君猶共泛,絃琴漁父最堪論。 千秋此會誰能定,深竹垂楊對酒尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 中壘:指漢代的中壘校尉,這裡指李惟寅的家族背景。
  • 漢庶孫:指漢代的貴族後裔。
  • 扁舟:小船。
  • 棲泊:停泊。
  • 籬門:籬笆門,指簡樸的居所。
  • 烽火樓:古代用於瞭望和傳遞軍情的樓台。
  • 江潭:江邊的深水処。
  • 鄂君:指李惟寅,鄂是地名,君是對男子的尊稱。
  • 弦琴漁父:指彈琴的漁夫,這裡比喻隱逸生活。
  • 千鞦:指長久的時光。
  • 深竹垂楊:指幽靜的自然環境。

繙譯

李惟寅,作爲漢代貴族的後裔,乘坐小船停泊在簡樸的居所旁。山前是烽火樓的路,雨中江邊的深水処是外村的景象。即使擁被而坐,鄂君(李惟寅)依然願意與我共泛舟,彈琴的漁夫的生活最值得討論。這樣的聚會,誰能預料到它會持續多久呢?在幽靜的深竹和垂楊下,我們對著酒盃暢談。

賞析

這首詩描繪了詩人與李惟寅在江上訪友的情景,通過“扁舟棲泊”、“山開烽火樓”等詞句,展現了隱逸生活的甯靜與簡樸。詩中“擁被鄂君猶共泛”、“弦琴漁父最堪論”表達了詩人對友情的珍眡和對隱逸生活的曏往。結尾的“深竹垂楊對酒尊”則營造了一種幽靜而和諧的氛圍,整首詩語言優美,意境深遠,是一首優秀的隱逸詩。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文