(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 官鵝:指鵝,古代文人常以「官」字修飾動物,以示雅緻。
- 黃庭:指《黃庭經》,古代道教經典,這裏可能指書法作品。
- 臨寫:模仿書寫。
- 墨初乾:墨跡剛剛乾透。
- 山陰:地名,今浙江紹興。
- 琅琊:地名,今山東臨沂。
- 芙蓉涌:地名,具體位置不詳,可能是指一處風景優美的地方。
翻譯
秋天的水面上,鵝在雨中沐浴,顯得格外寒冷。模仿《黃庭經》的書法作品墨跡剛剛乾透。山陰的美景不換去琅琊,而是留在這裏,供芙蓉涌上的人們欣賞。
賞析
這首詩通過描繪秋日雨中的鵝和書法作品,展現了詩人對自然美景和藝術的熱愛。詩中的「官鵝浴雨寒」形象生動,傳達出秋日的悽清之美。「黃庭臨寫墨初乾」則體現了詩人對書法藝術的精湛造詣。最後兩句表達了詩人對山陰美景的留戀,以及希望將這份美好分享給更多人的願望。整體上,這首詩語言優美,意境深遠,體現了明代文人的審美情趣和文化修養。