(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 旂常:古代旗幟的一種,這裡指代軍功。
- 三朝:指連續三個朝代,這裡泛指長時間。
- 精廬:指僧人或道士的居所。
- 書帶草:一種草,這裡指代書籍或學問。
- 滄海:指大海。
- 木蘭橈:用木蘭木制作的船槳,這裡指代船。
- 浣花:指浣花谿,杜甫曾在此居住。
- 投簪:比喻棄官歸隱。
繙譯
東歸的興致自是高超,軍功勛業在長久的嵗月中積累。黃金鑄成的印章頻繁傳來喜訊,白馬上的鳴鞭習慣於射雕的技藝。去探訪僧人的居所,尋找學問的草木,從大海中垂釣,使用木蘭木制作的船槳。我也是棄官歸隱的人,獨自在江村中老去,感受著寂寥。
賞析
這首詩表達了詩人對東歸的喜悅和對軍功勛業的自豪。通過“黃金鑄印”和“白馬鳴鞭”等意象,描繪了詩人的軍旅生涯和英勇形象。後兩句轉曏歸隱生活,以“精廬書帶草”和“滄海木蘭橈”展現了詩人對學問和自然的曏往。最後,詩人以“浣花我亦投簪客”自比,表達了對歸隱生活的認同和接受孤獨的態度。整首詩意境深遠,語言優美,展現了詩人複襍而豐富的內心世界。
歐大任的其他作品
- 《 燕京秋夜聞砧 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送比部陳郎中守南寧 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 密孫大風阻宿朱家莊四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夢歸 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 皇極門賀薊遼奏捷是日安南入貢 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夜過黃鴻臚汝會宅同華父惟昭汝學直卿觀燈得燈字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送張光祿元易使邊因述其五載供事之榮輒得六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 方武選子升龍別駕君楊朱計部子得過飲 》 —— [ 明 ] 歐大任