曾少參關中致政遂封中丞七十初度遙有此寄

何年解組自西歸,赤鉞彤弓照紫薇。 氣似青牛關內過,歌曾白雪郢中飛。 駐顏不待餐金液,繞膝惟看舞綵衣。 從此著書堪百歲,筆牀深傍釣魚磯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 解組:解下官服,指辭官退休。
  • 赤鉞彤弓:紅色的斧頭和弓,古代官員的儀仗。
  • 紫薇:紫薇星,象徵高官。
  • 青牛:傳說中的神獸,常用來象徵長壽。
  • 白雪:指高雅的詩歌。
  • 郢中飛:郢,古代楚國的都城,這裏指詩歌在文人中流傳。
  • 餐金液:指服用仙藥以求長生不老。
  • 舞綵衣:綵衣,五彩的衣服,這裏指兒孫圍繞跳舞慶祝。
  • 筆牀:放置筆的架子。
  • 釣魚磯:釣魚時坐的石頭,這裏指悠閒的生活。

翻譯

何時辭官自西歸,紅色的斧頭和弓光照紫薇星。 氣如青牛過關內,高雅的詩歌在文人中流傳。 駐顏不需服仙藥,兒孫圍繞跳舞慶祝。 從此著書可享百歲,筆架旁悠閒地釣魚。

賞析

這首作品描繪了一位退休官員的理想生活圖景。通過「赤鉞彤弓照紫薇」和「氣似青牛關內過」等句,展現了官員曾經的輝煌與威嚴。而「駐顏不待餐金液,繞膝惟看舞綵衣」則表達了詩人對長壽和家庭幸福的嚮往。最後兩句「從此著書堪百歲,筆牀深傍釣魚磯」更是寄託了詩人對悠閒自在、著書立說的晚年生活的憧憬。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對退休生活的理想化想象。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文