酬皇甫子循以新刻見寄

玄晏歸來頭未白,誰令江左臥煙霞。 三朝琬琰司勳集,六代菁華學士家。 山可藏書同馬史,門今問字幾侯芭。 思君忽動扁舟興,醉看胥湖萬樹花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄晏:指深沉的憂思。
  • 江左:指長江下游以東地區,即今江蘇省一帶。
  • 琬琰:美玉,比喻美好的品德或文采。
  • 司勳:古代官名,主管功賞事務。
  • 菁華:精華,指最精美的部分。
  • 馬史:指司馬遷,因其著有《史記》。
  • 侯芭:人名,東漢時期的學者,曾向揚雄學習《太玄》、《法言》。
  • 扁舟:小船。
  • 胥湖:地名,具體位置不詳,可能指某個湖泊。

翻譯

深沉的憂思歸來,頭髮還未斑白,誰讓我在這江東之地隱居於煙霞之中。歷經三朝,美玉般的光輝記錄着功勳,六代的精華匯聚於學士之家。山中藏書如同司馬遷,門前如今又有幾位像侯芭那樣的求學者。思念你,突然激起了乘舟遠行的興致,醉眼朦朧中,看着胥湖邊上萬樹盛開的花朵。

賞析

這首作品表達了詩人對友人的思念及對隱居生活的感慨。詩中「玄晏歸來頭未白」一句,既展現了詩人的隱逸情懷,又暗含了對時光流轉的感慨。後文通過對歷史人物的提及,如司馬遷和侯芭,展現了詩人對學問的追求和對友人才華的讚賞。結尾的「思君忽動扁舟興,醉看胥湖萬樹花」則以景結情,將思念之情與自然美景融爲一體,意境深遠,情感真摯。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文