(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 河陽:地名,今河南孟州,潘安的故鄕。
- 江門:地名,具躰位置不詳,可能是指方江都的故鄕。
- 潘安:西晉文學家潘嶽,字安仁,因其美貌和才華著稱。
- 洛水園:指潘安在洛陽的家園。
- 仙郎:對年輕有才華的官員的美稱。
- 起草:指起草文件或文章。
- 星鬭:比喻才華橫溢的人才。
- 中原:指中國中部地區,這裡泛指全國。
繙譯
河陽的花朵也像是江門的景象,家靠近潘安在洛水的園子。自從這位才華橫溢的官員歸來起草文件,便使得全國充滿了才華橫溢的人才。
賞析
這首詩通過對比河陽和江門的景象,以及潘安的家園,展現了方江都的才華和影響力。詩中“一自仙郎歸起草”和“遂令星鬭滿中原”的描寫,強調了方江都的重要地位和對國家文化的貢獻。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對才華和文化的贊美。
歐大任的其他作品
- 《 贛州歌四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送袁員外茂文轉僉憲赴廣西督學 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 費公熙之嘉靖間從丈人魏方伯受室廣藩署中讀書於此今來藩粵忽已三十五年矣爲紀其事 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 船若堂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 春日邀丘謙之王子慎李於美飲劉仲修日涉園遲李惟寅不至 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 次韶州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 酬王舍人儀甫潞河見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 張幼於自白下過廣陵見訪 》 —— [ 明 ] 歐大任